Hi again mates!
I this post I will do a small analysis of three of the best online English dictionaries, Oxford Dictionaries, Wordreference and Merriam-Webster . In order to do a good comparison, I've searched the the word "gato", trying to find the meaning related to automobile world.
According to the Spanish Royal Academy, a cat is "Máquina que sirve para levantar grandes pesos a poca altura, y que funciona con un engranaje y un trinquete de seguridad, o con una tuerca y un husillo".
When I try to translate this world to English (jack), the three dictionaries have shown correct meanings, but I found Wordreference more clear and easy of use than the others, giving sentence examples where it can be used.
Analysing the extra add-ons of the three sites, I can emphasize that, while Oxford shows only the translation, both Merriam-Webster and Wordreference offer synonyms searches and verb conjugation in the case of Wordreference.
![]() |
Extra add-ons at Wordreference. |
Reviewing the monolingual dictionaries, I would like to highlight the clarity of Wordreference shows the category of use of the definition (Mechanical Engineering), or how Oxford shows example images trying to simplify the understanding.
![]() |
Example images at Oxford dictionary. |
![]() |
Category definition at Wordreference. |
As addition, I've made the same search at Learnersdictionary, and I found the result very easy to understand for young students, but maybe too simple for academic usage.
No hay comentarios:
Publicar un comentario